archive-ee.com » EE » V » VENEPORTAAL.EE

Total: 1154

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • Русский Портал. Независимое информационно-аналитическое интернет-издание Эстонии.
    портфеля наблюдался в филиалах Финляндии и Швеции Общий объем активов BIGBANK в III квартале вырос на 8 6 миллиона евро или на 3 2 процента достигнув к концу квартала 272 2 миллиона евро Объем обязательств банка достиг 215 1 миллиона евро увеличившись в течение квартала на 7 5 миллиона евро Наибольшую часть обязательств по прежнему составляют срочные вклады привлеченные из шести различных государств Эстонии Латвии Финляндии Германии Австрии и Голландии Доходы с процентных ставок в III квартале достигли 11 6 миллиона евро увеличившись по сравнению с тем же периодом прошлого года на 2 3 миллиона евро или на 25 1 процента По словам председателя правления BIGBANK Тарго Рауса увеличение доходов с процентных ставок было обусловлено ростом кредитного портфеля на новых рынках Мы усиленно занимались продажей займов в Финляндии Швеции и Испании и все новые рынки показывают первые хорошие результаты сказал Раус Группа BIGBANK заработала в III квартале в общей сложности один миллион евро прибыли что по сравнению с тем же периодом 2011 года на 1 1 миллиона евро меньше Снижение чистой прибыли обусловлено увеличением объема провизий по кредитным требованиям До учета провизий прибыль составляет 5 2 миллиона евро что на 24 5 процента больше чем в прошлом году Собственный капитал

    Original URL path: http://www.veneportaal.ee/business/12/03121201.htm (2015-12-04)
    Open archived version from archive


  • Русский Портал. Независимое информационно-аналитическое интернет-издание Эстонии.
    заключали примерно 700 договоров в день то сейчас это количество увеличилось до 9 000 Каждый заключенный договор для нас это знак доверия клиента по поводу которого мы испытываем искреннюю радость Мы верим что большой интерес клиентов к договорам Eesti Energia говорит и о правильной стратегии которую мы выбрали в преддверии открытия энергорынка простые изделия прозрачное ценообразование без доплат и максимально широкий выбор каналов обслуживания сказал Аргос Самым любимым изделием из предлагаемых концерном Eesti Energia для клиентов стал пакет Надёжный более 90 всех договоров заключены именно с этим пакетом Наиболее предпочтительные продолжительности периодов 12 и 36 месяцев Больше всего договоров заключено в Харьюмаа Тартумаа и Ида Вирумаа Концерн Eesti Energia советует клиентам решившим заключить договор к 1 января сделать это на текущей или следующей неделе и по возможности выбрать электронное обслуживание Eesti Energia Готовясь к открытию энергорынка мы наняли ещё 100 работников для обслуживания клиентов вдвое увеличили телефонный центр и объём бюро электронного обслуживания а также открыли 2 новых бюро До сих пор мы могли обслуживать клиентов без длинных очередей но теперь очереди могут появиться как в крупных бюро так и при обслуживании по телефону Чем ближе 10 декабря тем более длинными эти очереди вероятно будут Наиболее быстрый канал для заключения договора купли продажи электроэнергии это бюро электронного обслуживания Eesti Energia подчеркнул Аргос Более старшие клиенты или те у кого нет возможности выхода в интернет могут при желании доверить заключение договора от своего имени своим детям или близким Для этого достаточно и обычной письменной доверенности которую нужно принести в бюро обслуживания Eesti Energia Также можно оформить доверенность и в электронной системе обслуживания Eesti Energia Договоры Eesti Energia с пакетом Надёжный можно оформить и в почтовых конторах Eesti Post по всей Эстонии Памятка для клиентов которые раздумывают над заключением договора Договор купли продажи электроэнергии на открытом рынке могут заключить владельцы сетевого договора

    Original URL path: http://www.veneportaal.ee/business/11/28111201.htm (2015-12-04)
    Open archived version from archive

  • Русский Портал. Независимое информационно-аналитическое интернет-издание Эстонии.
    необходимое для работы энергоблока в течение первого года нам обеспечено Его хватит как для тестового сжигания которое запланировано на начало 2013 года так и для последующей работы на полную мощность сказал руководитель по развитию электростанции Иру Урмо Хейнам Кроме того необходимые объёмы отходов по большей части уже гарантированы и для последующих лет работы энергоблока Заключение договора с электростанцией Иру это важный этап для АО Eesti Keskkonnateenused поскольку со сменой правления фирмы изменилась и её стратегия деятельности Мы приняли решение не распыляться между различными сферами а сосредоточиться на своей основной деятельности которая представляет собой транспорт отходов сказал руководитель АО Eesti Keskkonnateenused Арго Лууде Договор о поставке даёт нам уверенность в том что в течение нескольких лет накопленные отходы будут продаваться по стабильной цене Мы надеемся что сотрудничество с Eesti Energia будет позитивным и сможет удовлетворить обе стороны добавил Лууде Утилизация мусора после запуска энергоблока Иру станет для людей дешевле примерно на треть поскольку использование отходов для производства энергии дешевле складирования их на свалках Мусоросжигающий блок Иру уже ранее заключил договор с городской управой Таллинна об утилизации отходов жителей районов Пыхъя Таллинн Хааберсти Кесклинн и Кристийне что позволит предложить жителям услугу по утилизации бытового мусора по цене которая на треть ниже нынешней

    Original URL path: http://www.veneportaal.ee/business/11/21111201.htm (2015-12-04)
    Open archived version from archive

  • Русский Портал. Независимое информационно-аналитическое интернет-издание Эстонии.
    квадратных метров будет иметь наибольший оборот из всех магазинов розничной сети в Балтийских странах С открытием магазина в Нарве мы со своим ассортиментом бытовых товаров хорошего качества и по разумной цене станем ближе как к жителям Ида и Ляэне Вирумаа так и к проживающим неподалеку гражданам России В отношении потенциала региона мы настроены оптимистично и верим что магазин по обороту станет крупнейшим магазином JYSK в Балтийских странах говорит региональный руководитель JYSK Eesti Кайди Каськ Также порадовал большой интерес местных жителей к работе в JYSK благодаря этому нам посчастливится обслуживать клиентов единой мощной командой полной энтузиазма Исполнительный директор и член правления торгового центра FAMA Keskus Тармо Клейманн также отдает должное расширению JYSK в Нарву Магазин JYSK великолепно дополняет уже имеющийся ассортимент торгового центра FAMA Keskus и обещает в существенной степени увеличить количество посетителей торгового центра За шесть лет нашей деятельности мы зарекомендовали себя как представительное место шопинга и развлечений теперь же с этим расширением мы сможем еще лучше отвечать возросшим ожиданиям клиентов Магазин JYSK откроет свои двери в расширенном центре FAMA Keskus 22 ноября в 10 часов Построенный у подножья исторического нарвского бастиона модный торгово досуговый центр FAMA Keskus благодаря расширению увеличит свою площадь до 30 000 м2 и будет обеспечивать работой свыше 400 жителей города Нарвы а благодаря своему богатому ассортименту товаров и услуг уже стал одним из наиболее посещаемых торговых центров Ида Вирумаа Ежедневно торговый центр посещает около 8500 человек В пристройку к торговому центру OÜ FAMA Invest инвестировало 3 миллиона евро JYSK это международное предприятие занимающееся продажей товаров для дома и сада которое с этого года представлено 2000 магазинов в 34 странах по всему миру В розничной сети в целом работает 17 000 человек На рынке Эстонии JYSK работает уже 10 лет С открытием нового магазина в Нарве у JYSK в Эстонии будет восемь магазинов обеспечивающих работой суммарно

    Original URL path: http://www.veneportaal.ee/business/11/19111201.htm (2015-12-04)
    Open archived version from archive

  • Русский Портал. Независимое информационно-аналитическое интернет-издание Эстонии.
    образования положительно к нему относятся 67 процентов Сравнивая показатели европейского исследования предпринимательства за 2010 и 2011 годы можно констатировать что потенциал обеспечения самого себя работой в Европе остался на прежнем уровне более чем каждый третий 38 ответивший видит себя начинающим собственное дело а трое из четырех респондентов 78 считают что в ближайшие десять лет популярность частного предпринимательства увеличится Больше всего европейцев мотивирует к созданию собственного дела независимость от работодателя 45 возможность самореализации 38 и возможность дополнительного заработка 33 Также ответившие считают что частное предпринимательство позволяет одновременно заниматься семьей иметь свободное время и развивать карьеру 28 а после перерыва в работе позволяет проще вернуться на рынок труда 22 Крупнейшим препятствием к созданию предприятия считают отсутствие стартового капитала 57 неустойчивую экономическую ситуацию 44 а также страх перед неудачей 35 Также европейцы считают что для занятия предпринимательством у них может не хватать подготовки и образования Исследование предпринимательства Amway показывает что на стремление начать свое дело существенно повлиял финансовый кризис 79 греков 64 датчан и 59 испанцев считают что неясная экономическая ситуация является препятствием для начала собственного бизнеса Следует отметить что даже 57 немцев считают экономический кризис одним из основных препятствий тогда как турки и русские не видят в нем сколько нибудь большой проблемы Занятие предпринимательством в настоящее время играет в европейской экономике важную роль Дискуссия на эту тему и поддержка начинающих предпринимателей вот лишь некоторые меры призванные способствовать облегчению занятиям предпринимательством и таким образом экономическому росту в Европе в целом говорит Майкл Мейснер вице президент по корпоративным отношениям европейского отделения проводившей исследование компании Amway Оценивая профиль предпринимателя европейцы посчитали что предприниматели обладают большей свободой в принятии решений о том где именно они работают 45 обладают смелостью пробовать что то новое 45 и могут гибко управлять собственным временем 40 Сама по себе результативность больше не является достаточной для рынка труда В быстро меняющейся рабочей

    Original URL path: http://www.veneportaal.ee/business/11/14111201.htm (2015-12-04)
    Open archived version from archive

  • Русский Портал. Независимое информационно-аналитическое интернет-издание Эстонии.
    фирме AS Tallinna Linnatransport за разъяснениями о причинах отклонения заявки компании Из доставленного вчера письма от AS Tallinna Linnatransport следует что наше предложение было отклонено на основании статьи 2 части 47 Закона о государственных поставках согласно которой организатор тендера имеет права отклонить заявку если она не отвечает условиям заявленным в документации тендера Никакой дополнительной информации об условиях которым предложение Stadler якобы не соответствует AS Tallinna Linnatransport нам не выдало сказал член правления Stadler Bussnang AG Стан Скальски По словам Скальски согласно закону Stadler может обжаловать данное решение в течение семи рабочих дней но прежде чем взвесить эту возможность предприятие желает получить официальные разъяснения Мы убеждены что предложение Stadler составлено очень точно и соответствует документации тендера из за чего решение AS Tallinna Linnatransport оказалось для компании неожиданностью Решение кажется нам удивительным также и по той причине что наше предложение имеет значительно более низкую стоимость чем конкурирующее что обеспечило бы более эффективное использование государственных средств добавил Скальски Stadler Rail Group международное предприятие занимающееся производством железнодорожных составов и оперирующее в таких странах как Швейцария Германия Польша Венгрия Чехия Италия Австрия Алжир и США Группа обеспечивает работой 4500 человек из которых 2800 сотрудников базируется в Швейцарии Самыми известными сериями составов Stadler в железнодорожном сегменте

    Original URL path: http://www.veneportaal.ee/business/11/07111201.htm (2015-12-04)
    Open archived version from archive

  • Русский Портал. Независимое информационно-аналитическое интернет-издание Эстонии.
    ко всем возможным клиентам терминала чтобы получить оценку того в каких объемах участникам рынка могли бы потребоваться мощности для хранения и перевалки сжиженного природного газа в течение ближайших пары десятков лет Руководитель коммерческого направления природного газа в Elering Янек Паркман говорит что на основании собранной в ходе консультаций информации можно уточнить потребности в услугах терминала а затем выработать соответствующие технические параметры например определить объем резервуарного парка терминала и возможности регазификации Планируемый терминал будет предлагать услуги всем заинтересованным сторонам на равных и недискриминационных условиях как того и требуют нормативы Европейского Союза В качестве первого этапа терминала планируется сооружение резервуарного парка объемом в 90 000 кубических метров а существующая причальная линия позволяет принимать танкеры сниженного природного газа объемом до 75 000 кубических метров На втором этапе можно будет увеличить объем резервуарного парка и принимать более крупные танкеры Планируется что таллиннский терминал сжиженного природного газа будет играть роль регионального терминала т е помимо Эстонии также удовлетворять потребности в газе Латвии Литвы и Финляндии Согласно критериям Европейской Комиссии такой терминал должен быть способен покрывать не менее 25 процентов потребности региона в газе Согласно предварительному исследованию окупаемости ранее заказанному Elering и проведенному компанией Ramboll Oil Gas цена природного газа доставленного в Таллинн по морю прогнозируется

    Original URL path: http://www.veneportaal.ee/business/11/07111202.htm (2015-12-04)
    Open archived version from archive

  • Русский Портал. Независимое информационно-аналитическое интернет-издание Эстонии.
    желание участвовать в объявленном со стороны Enefit конкурсе на строительство в Иордании сланцевой электростанции На основании последовавшего за первым этапом конкурса детального финансового и технического анализа Enefit отобрал фирмы которые будут участвовать во втором этапе Конкурс на проектирование и строительство электростанции был объявлен в июне 2012 года окончательные его результаты станут известны в первом квартале 2013 года Строительство электростанции может быть начато в конце 2013 года после завершения процессов связанных с финансированием Мощность создаваемой электростанции составляет 460 МВт согласно сегодняшним планам она будет готова в 2017 году Объявлению конкурса предшествовало соглашение об условиях договора о долгосрочной продаже электроэнергии заключенное с иорданским Министерством энергии и земельных ресурсов и государственным энергетическим предприятием National Electric Power Company NEPCO Электростанция которая использует 100 местного топлива значительно увеличит энергетическую независимость королевства Иордания и снизит затраты государства на импорт топлива Благодаря созданию электростанции увеличится и уровень занятости На этапе строительства станции работу получат примерно 3 000 человек а после пуска будет создано 1 000 постоянных рабочих мест Компания Enefit владеет контрольным пакетом иорданского проекта развития размер которого составляет 65 Помимо концерна Eesti Energia в проекте развития в качестве финансово стратегического партнера участвует одно из ведущих энергетических предприятий Азии YTL Power International Berhad YTLPI доля которого составляет

    Original URL path: http://www.veneportaal.ee/business/11/05111202.htm (2015-12-04)
    Open archived version from archive