archive-ee.com » EE » M » MULTILINGUA.EE

Total: 263

Choose link from "Titles, links and description words view":

Or switch to "Titles and links view".
  • Keeleõpe välismaal - Multilingua Keelekeskus
    More keeleõppepakett Multi Skype keeleõpe Multi More kombineeritud keelekursus Erialakeele kursused Keeleõpe välismaal Soorita keeletest ja saad teada mis tasemega kursus endale valida Soorita keeletest Keeleõpe välismaal Intensiivne keelekursus välisriigis on hea vaheldus tavapärastele kursustele kodumaal Keelereisil oma võimalik oma puhkus ühendada kasulikuga pannes end proovile ja praktiseerides oma keeleoskusi otse keelekeskkonnas Organiseerime 1 3 nädalasi intensiivkursuseid grupi või individuaalõppes meie mainekate koostööpartnerite juures mitmetes välisriikides Hetkel võib keelereisi sihtpunkti

    Original URL path: http://multilingua.ee/oppevormid/keeleope-valismaal/ (2016-04-24)
    Open archived version from archive


  • Ärikliendile - Ülevaade - Multilingua Keelekeskus
    aastas üle tuhande Multilinguas tegutseb ühtekokku üle neljakümne õpetaja kellel on vastav erialane kvalifikatsioon ning arvestatav kogemus oma valdkonnas Meie õpetajad on oma ala asjatundjad Seda kinnitab ka keeleõppijate positiivne tagasiside ja soov samade õpetajate juures jätkata Pea pooled Multilingua kursustest toimuvad erinevates ettevõtetes Meie heade koostööpartnerite hulka kuuluvad näiteks Swedbank SEB Meriton Hotels Skype Tallink Riigikantselei Fujitsu Stora Enso Eesti Loto Coca Cola Hellenic jpt Kuna iga klient ja keeleõppija on erinev siis meie pikaajalised kogemused ja lai valik võõrkeeli õpetajaid õppevorme ja materjale võimaldab olla piisavalt paindlik et iga meie koostööpartner ja keeleõppija leiaks endale sobivaima lahenduse võõrkeelte edukaks omandamiseks Keeled Viime keeleõpet läbi erinevatele tasemetele järgnevates keeltes eesti hiina hispaania hollandi inglise itaalia kreeka norra portugali prantsuse rootsi saksa soome taani ja vene keeles Keeletasemed ja õppemeetod Keeleõppe ja testimise aluseks on Euroopa Nõukogu poolt välja töötatud keeleoskuse tasemed Lähtume õpetamisel kommunikatiivsest õppemetoodikast See tähendab et keeletundides arendatakse kõiki keele osaoskuseid rääkimist kirjutamist lugemist kuulamist grammatikat kuid põhirõhk on rääkimisoskuse arendamisel et õppijad saaks kindluse võõrkeeles suhelda Selle saavutamiseks hoiame oma kursustel ka õppijate arvu gruppides väikese Üldjuhul on gruppides 4 5 või 6 8 õppijat Nii on igal õppijal maksimaalselt rääkimisaega ja võimalus keelt tunnis piisavalt praktiseerida Õppevormid Õppevormi valik sõltub koolitatavate vajadustest arvust eesmärgist ja ettevõtte eripäradest Firmasiseseid koolitusi võib läbi viia nii minigrupi kui ka grupiõppes Viime läbi nii suhtluskeele kursuseid kui ka tööalaseid ja spetsiifilisemaid erialakeele kursuseid Alati pole otstarbekas korraldada kursuseid oma ettevõttes võite oma töötajaid saata ka meie avatud kursustele Kui erinevatel põhjustel on regulaarselt toimuvatel kursustel osalemine keeruline võivad sobida ka erinevad veebipõhise õppe vormid Pakume selleks maailmas laialt tuntud Tell Me More keeleõppeportaali võimalusi Juhtivtöötajate keeleoskuste lihvimiseks viime läbi individuaalset keeleõpet mugavalt õppija kontoris või Skype i teel Organiseerime ka 1 3 nädalasi intensiivkursuseid grupi või individuaalõppes otse keelekeskkonnas

    Original URL path: http://multilingua.ee/arikliendile/ulevaade/ (2016-04-24)
    Open archived version from archive

  • Keeltekoolist - Multilingua Keelekeskus
    valdkonnas 1994 aastast Keelekeskus avati eesmärgiga pakkuda Tallinnas võimalust õppida erinevaid keeli sel ajal veel Eestis uudsel kommunikatiivsel meetodil st õppida eeskätt suhtluskeelt ja omandada ladus suhtlemisoskus Tol ajal oli koolides laialt levinud grammatika tõlkemeetod millega omandatakse keel passiivselt tihti aga ei saavutata head suhtlemisoskust Keel on aga eeskätt suhtlemisvahend Kuna 90ndatel avanes võimalus rohkem reisida ja keelt praktiseerida siis ka vajadus ja soov võõrkeeltes suhelda suurenes märgatavalt Olles erinevais paigus Euroopas keelt õppinud ja õpetanud oli Multilingua Austriast pärit asutajal Olga Kolehmainenil kindel nägemus kuidas tuleks keeli õppida et saavutada enesekindlus suhtlemisel Multilingua oli tol ajal esimene keeltekool Eestis kus õpikud olid ühekeelsed et luua keeletundides reaalsele keelekeskkonnale sarnane situatsioon ning kasutades tugikeelt kas üldse mitte või minimaalselt Oleme seda joont järjepidevalt nende aastate jooksul hoidnud ja täiustanud Usume et keeletundides just rääkimisele keskendudes on võimalik õpitavas keeles enesekindlalt suhtlema õppida Oluline on seejuures ka kaasaegsete õppematerjalide ja meetodite kasutamine 2006 aastal tunnustasid Euroopa Komisjon ning Haridus ja Teadusministeerium Multilinguat aasta parima võõrkeelealase teo preemiaga mis jagati Multi Skype õppevormi turuletoomise eest 2010 aastal alustas Multilingua koostööd ülemaailmselt tuntud keeletehnoloogia arendajaga Auralog mis õppijate jaoks tähendab tunnustatud Tell Me More i keeleõppeportaali võimalusi esmakordselt ka Eestis Tänaseks Nüüdseks 20

    Original URL path: http://multilingua.ee/firmast/keeltekoolist/ (2016-04-24)
    Open archived version from archive

  • Blogi - Multilingua - keelekursused ja tõlketeenused
    töökäed uute läikivate masinatega Nüüd on Oxfordi ülikooli uurimuse raames loodud veebividin kus igaüks saab oma ameti automatiseerumise riski kontrollida Palju õnne kui su töös tuleb läbirääkimisi pidada originaalseid ideid genereerida või teisi abistada sinu ametile robotid hammast veel ei ihu Ent teised peaksid juba vaikselt muret tundma kuidas end asendamatumaks tuunida Soovitavad ju ka personalispetsialistid karjäärilennust unistajatel mõelda eeskätt küsimustele Mis on minu ainukordsed omadused ja miks peaks keegi minust töö juures puudust tundma Esmapilgul tundub et meie siin Multilinguas võime veel pisut kergemalt hinge tõmmata sest antud uurimuse kohaselt on õpetajatel risk oma töö robotile kaotada 1 ning tõlkijatel 33 Ent kas ikka võime Tõlkijate igapäevatöös on tõlkeprogrammidel juba juured kindlalt alla kasvanud ning ka aina uljam keeleõppetarkvarade arendus annab justkui tunnistust õpetaja rolli kahanemisest Edinburghi ülikoolis pandi ametite automatiseerumise diskursus huvitavalt proovile Nimelt lõid nad E õppe ja digitaalkultuuri kursuse ühe osana nn Teacherboti Twitterboti eeskujul mis genereerib andmemassiividest teatud algoritmide järgi näiteks uusi sõnavorme või nutikaid anagramme aga ka terveid sotsiaalkriitilisi simulatsioonimaailmu Koodi seisukohalt oli tegemist üsna lihtsa moodustisega kus tarkvarale õpetati tudengite säutsudes kasutatud märksõnadele teatud fraasiga vastu säutsuma Vastuste genereerimine ei toimunud aga arbitraarselt vaid õppejõud lõid virtuaalõpetajale ka äratuntava isiksuse ja iseloomu mis väljendus teatavas sõbralikus jõulisuses Kuigi vastuseid genereeriti ka jooksvatele muredele märksõnad millal esitada tähtaeg said säutsuks vastu muidugi tööde esitamise tähtaja siis peamine eesmärk oli ikkagi suunata tudengeid arutlema kursusel käsitletud teoreetilistel teemadel otsese transhumanismi kogemuse kaudu Nii võisid tudengid saada vastuseks kas intrigeeriva tsitaadi kohustuslikust kirjandusest või hoopis retoorilise ristküsimuse ning sedalaadi filosoofilised vestlused tekitasid õigustatud küsimuse kas ei peitu ehk bot i taga ikkagi vaid luust ja lihast inimene Lisaks ei jäänud tehisprofessor priiks ka inimlikest nõrkustest ning naerutas tudengeid oma kohatise liigsest agarusest tingitud vääritimõistmisega Tudengite tagasiside oli mõistagi igati positiivne sest nn variõpetamisega suunati nad virtuaaldialoogi

    Original URL path: http://multilingua.ee/blogi/?pd=tee-endastki-asendamatu (2016-04-24)
    Open archived version from archive

  • Kontaktid - Multilingua Keelekeskus
    Tõlkebüroo MENÜÜ Kirjuta meile Sulge Ees ja perekonnanimi Sõnum E post Kontakttelefon Multilingua Keelekeskus OÜ Pärnu mnt 16 10141 Tallinn Tel 372 640 8540 Faks 372 640 8543 info multilingua ee www multilingua ee Reg nr 10994088 Koolitusluba nr 7038 HTM Kirjuta meile Malle Nei Keelekeskuse juhataja tel 372 640 8541 e post Maria Limmer Koolitusassistent tel 372 640 8540 e post Keeltekool Keeletestid Keelekursused Õppevormid Ärikliendile Hinnakiri Keeltekoolist Blogi

    Original URL path: http://multilingua.ee/kontaktid/#gf_2 (2016-04-24)
    Open archived version from archive

  • Suhtluskeele kursus (20 tundi) - Multilingua - keelekursused ja tõlketeenused
    06 2016 E K 19 00 20 30 Grupi suurus 4 5 õppijat Õpetaja Ruta Bergman Hind 138 Hind on käibemaksuga ja sisaldab ka õppematerjalide maksumust Kursusele registreerumine Ees ja perekonnanimi Isikukood E post Telefon Palun märgistage kõik sobivad toimumisajad Kursuse toimumisajaks valime enim soovitud aja E K 19 00 20 30 Kuidas hindate oma keeletaset 0 ma ei oska üldse keelt 1 saan hakkama mõningates lihtsamates olukordades tean üksikuid sõnu ja fraase 2 saan hakkama lihtsates igapäevastes olukordades minu keeleoskus on piiratud mistõttu esineb raskusi ka igapäevastes olukordades oskan mõningaid lihtsamaid lauseid 3 saan tavaolukordades hakkama kuid uudne situatsioon võib tekitada suhtlemisraskusi minu sõnavara on piiratud 4 saan hakkama tuttavates olukordades ent tihti esineb raskusi enda väljendamisel minu sõnavara ja grammatikakasutus pole ladus 5 saan hakkama tuttavates olukordades mõnikord teen vigu ent need ei sega suhtlemist 6 suhtlen üsna hästi raskemates uutes olukordades teen vigu ja sõnavara napib 7 saan hakkama ka raskemates olukordades minu keelekasutus on mitmekülgne ja ladus vahest harva esineb raskusi arusaamisel ja enda täpsel väljendamisel 8 valdan keelt vabalt kuid vahel harva tekib raskusi stiililiste erinevuste ja idioomide täpsel mõistmisel Milline on Teie varasem selle keele õppe kogemus kus millal mis õpiku järgi olete varem

    Original URL path: http://multilingua.ee/kursus/suhtluskeele-kursus-20-akt/ (2016-04-24)
    Open archived version from archive

  • Suhtluskeele intensiivkursus (36 tundi) - Multilingua - keelekursused ja tõlketeenused
    2016 E T K N 17 30 20 00 Grupi suurus 4 5 õppijat Hind 270 Hind on käibemaksuga ja sisaldab ka õppematerjalide maksumust Kursusele registreerumine Ees ja perekonnanimi Isikukood E post Telefon Palun märgistage kõik sobivad toimumisajad Kursuse toimumisajaks valime enim soovitud aja E T K N 17 30 20 00 Kuidas hindate oma keeletaset 0 ma ei oska üldse keelt 1 saan hakkama mõningates lihtsamates olukordades tean üksikuid sõnu ja fraase 2 saan hakkama lihtsates igapäevastes olukordades minu keeleoskus on piiratud mistõttu esineb raskusi ka igapäevastes olukordades oskan mõningaid lihtsamaid lauseid 3 saan tavaolukordades hakkama kuid uudne situatsioon võib tekitada suhtlemisraskusi minu sõnavara on piiratud 4 saan hakkama tuttavates olukordades ent tihti esineb raskusi enda väljendamisel minu sõnavara ja grammatikakasutus pole ladus 5 saan hakkama tuttavates olukordades mõnikord teen vigu ent need ei sega suhtlemist 6 suhtlen üsna hästi raskemates uutes olukordades teen vigu ja sõnavara napib 7 saan hakkama ka raskemates olukordades minu keelekasutus on mitmekülgne ja ladus vahest harva esineb raskusi arusaamisel ja enda täpsel väljendamisel 8 valdan keelt vabalt kuid vahel harva tekib raskusi stiililiste erinevuste ja idioomide täpsel mõistmisel Milline on Teie varasem selle keele õppe kogemus kus millal mis õpiku järgi olete varem

    Original URL path: http://multilingua.ee/kursus/suhtluskeele-intensiivkursus-48-tundi-25/ (2016-04-24)
    Open archived version from archive

  • Suhtluskeele intensiivkursus (36 tundi) - Multilingua - keelekursused ja tõlketeenused
    2016 E T K N 17 30 20 00 Grupi suurus 4 5 õppijat Hind 270 Hind on käibemaksuga ja sisaldab ka õppematerjalide maksumust Kursusele registreerumine Ees ja perekonnanimi Isikukood E post Telefon Palun märgistage kõik sobivad toimumisajad Kursuse toimumisajaks valime enim soovitud aja E T K N 17 30 20 00 Kuidas hindate oma keeletaset 0 ma ei oska üldse keelt 1 saan hakkama mõningates lihtsamates olukordades tean üksikuid sõnu ja fraase 2 saan hakkama lihtsates igapäevastes olukordades minu keeleoskus on piiratud mistõttu esineb raskusi ka igapäevastes olukordades oskan mõningaid lihtsamaid lauseid 3 saan tavaolukordades hakkama kuid uudne situatsioon võib tekitada suhtlemisraskusi minu sõnavara on piiratud 4 saan hakkama tuttavates olukordades ent tihti esineb raskusi enda väljendamisel minu sõnavara ja grammatikakasutus pole ladus 5 saan hakkama tuttavates olukordades mõnikord teen vigu ent need ei sega suhtlemist 6 suhtlen üsna hästi raskemates uutes olukordades teen vigu ja sõnavara napib 7 saan hakkama ka raskemates olukordades minu keelekasutus on mitmekülgne ja ladus vahest harva esineb raskusi arusaamisel ja enda täpsel väljendamisel 8 valdan keelt vabalt kuid vahel harva tekib raskusi stiililiste erinevuste ja idioomide täpsel mõistmisel Milline on Teie varasem selle keele õppe kogemus kus millal mis õpiku järgi olete varem

    Original URL path: http://multilingua.ee/kursus/suhtluskeele-intensiivkursus-48-tundi-17/ (2016-04-24)
    Open archived version from archive